Singhāsan-Battīsī (1) | Monography or Translations of known period | Survey | Perso-Indica

Monography or Translations of known period
Bhārimal Ibn Rājmal, Singhāsan-Battīsī (1)

i) Place of copying; ii) Period of copying; iii) Copyist; iv) Commissioner;
v) Information on colophon; vi) Description of miniatures/illustrations; vii) Other remarks; viii) Information on catalogue(s)
Manuscripts: 

viii) Berlin, Staatsbibliothek zu Berlin, Sprenger 1660, 151 ff.;

, viii)

Pertsch 1888, pp. 1034-5.

.

viii) India Office Library, 1250

.


French translation:  Lescallier, Le thrône enchanté. New York


 
Main Persian Title: Singhāsan-Battīsī (1)
English Translation of Main Persian Title: Thirty-two Tales of the Lion-throne
Translator: Bhārimal Ibn Rājmal
Original Sources:
Vikramacarita.
Other Persian texts quoting this Original Source:
Kišan Bilās, Ḫirad-afzā, Šāhnāma or Singhāsanbattīsī.
Year / Period of Composition: 1019/1610
Incipit:

حمد و ثنای بیشمار به ان افریدگار کبار از طاعت و عبادت عابدان بی نیاز است

Commissioner: Jahāngīr 
Later texts quoting this Work:

A later Persian version (i.e. Ms. British Museum Add. 6597) quotes the work in the preface. The author is named Bhārīmal B. Rājmal Khatrī (according to Rieu), whereas in the Berlin Ms., he is named Bhāramal b. Arčmal (Persian).