Tarjuma-yi Bīj ganit | Monography or Translations of known period | Survey | Perso-Indica

Monography or Translations of known period
‘Aṭā’ Allāh Rašīdī, Tarjuma-yi Bīj ganit

[Preliminary Entry] The Bījagaṇita is a treatise on algebra by Bhāskara (12th century). It constitutes the second section of the Siddhāntaśiromaṇiḥ. It was translated into Persian in 1044/1634-35 by ‘Aṭā’ Allāh Rašīdī who was the son of Ustād Aḥmad Lāhawrī (d. 1059/1649), one of the chief architects of the Taj Mahal. The translation was dedicated to the Mughal emperor Šāh Jahān (r. 1627-1658). The work is divided into an introduction (muqaddima), subdivided in six chapters (bāb), and five discourses (maqāla). A manuscript copy preserved in London was prepared for Edward Strachey (Ethé 1903, c. 1113) who translated the Persian text in English.

F. S.

English translation: Bija Ganita: or The Algebra of the Hindus, Edward Strachey, ed., London, 1813.

 

 

Bibliography:

Ethé, Hermann, 1903, Catalogue of Persian Manuscripts in the Library of the India Office, Oxford, Oxford University Press, vol. 1


 
Main Persian Title: Tarjuma-yi Bīj ganit
Translator: ‘Aṭā’ Allāh Rašīdī
Original Sources:
Bhāskara, Bījagaṇita.
Year / Period of Composition: 1043/1634-1635
Dedicatee: Šāh Jahān